Juba: Can they hear you? 朱巴:他们能听见你吗? Maximus: Who? 麦克西莫斯:谁? Juba: Your family. In the afterlife. 朱巴:你的家人,在阴间。 Maximus: Oh yes. 麦克西莫斯:哦是的。 Juba: What do you say to them? 朱巴:你对他们说什么? Maximus: To my son - I tell him I will see him again soon. To keep his heels down while riding his horse. To my wife... that is not your business. 麦克西莫斯:我对我的儿子说,我将会很快见到他,骑马的时候要放下脚跟。我对我妻子说的话不关你的事。
Commodus: You wrote to me once, listing the four chief virtues. Wisdom, Justice, Fortitude and Temperance. As I read the list, I knew I had none of them. But I have other virtues, father. Ambition, that can be a virtue when it drives us to excel. Resourcefulness. Courage. Perhaps not on the battlefield, but there are many forms of courage. Devotion, to my family, to you. But none of my virtues were on your list. Even then, it was as if you didn't want me for your son. 科莫多斯:你曾将四种首要的美德写给我。智慧、公正、坚忍和节制。在我看到的时候,我知道我自己不具备这些美德。但我有其他的美德,父亲。那就是让我胜过别人的野心,足智多谋和勇气。也许不是在战场上,但有很多形式的勇气。还有虔诚,对我的家人和你。但你列的单子上没有我的美德,好像你不想让我作你的儿子。 Marcus Aurelius: Oh, Commodus, you go too far. 马库斯:哦,科莫多斯,你太过火了。
Lucilla: Today I saw a slave become more powerful than the Emperor of Rome. 露西拉:今天我见到一个比罗马皇帝还强大的奴隶。
Commodus: The general who became a slave. The slave who became a gladiator. The gladiator who defied an emperor. Striking story! But now, the people want to know how the story ends. Only a famous death will do. And what could be more glorious than to challenge the Emperor himself in the great arena? 科莫多斯:变成奴隶的将军。变成角斗士的奴隶。挑战皇帝的角斗士。多么惊人的故事!但是现在,人们想知道故事的结局。只有为了荣誉而死才能完成。还有什么比在伟大的竞技场上向皇帝挑战更光荣呢?
Lucius Verus: Are you the one they call the Spaniard? 卢修斯:你就是他们称作西班牙人的人? Maximus: Yes. 麦克西莫斯:是的。 Lucius Verus: They said you were a giant. They said you could crush a man's skull with one hand. 卢修斯:他们说你是个大力士。他们说你用一只手就能捏碎人的脑袋。 Maximus: A man's? No. A boy's? 麦克西莫斯:不,是男孩的脑袋。
Lucilla: My brother hates all the world and you most of all. 露西拉:我的哥哥痛恨全世界,而最恨的人就是你。 Maximus: Because your father chose me. 麦克西莫斯:因为你父亲选择了我。 Lucilla: No. Because my father loved you. And because I loved you. 露西拉:因为我父亲爱你,而且我也爱你。